keskiviikko 24. maaliskuuta 2021

The Craic of 2021

 

Celebrating the "Apostle of Ireland" on 17th March.


St. Pat. Rat Pack



Sláinte!



The Leprechaun has left the building



perjantai 12. maaliskuuta 2021

Helmikuun huomioita ja maaliskuun maistiaisia



Pitkiä pellavia ja pulleita pullia. 
Kyä miäs leipoo parhaat laskiaisen herkut!



Kaverin puolesta kyselen, että onko kellään tietoa missä mahdan nykyään asua? 
Joulukortti oli palautunut lähettäjälle ilmoituksella "vastaanottaja muuttanut". 
Tuossa kuoreen kirjoitetussa osoitteessa olen edelleen käsittääkseni oleskellut.



Kuukauden kryptoon ilmestyi kryptisiä sanoja.... Murmeliiiii!!!! 💕



Miähellä tuli vuosi täyteen kotitoimistoa. 
Tuli tilattua sille juhlan kunniaksi Home Office Snack Box.



Tulipa tuota tilattua myös laatikollinen viintä. 
Miäs joi heti KAIKEN.



 

sunnuntai 31. tammikuuta 2021

#2020 #SILVESTER

Asiallinen varoitus Saksassa näin vuoden lähestyessä loppuaan.
"Liukastumisvaara!" Joten lähdetäänpä liukastellen luisumaan kohti uutta vuotta ja
toivotetaan saksalaisittain Guten Rutsch!

An appropriate warning in Germany on a New Year's Eve: "Slip hazard!"
So let us slip'n'slide towards the new year and
wish everyone - like the Germans do - Guten Rutsch!

- - -

Alkumaljatervehdyksenä nautitaan gin-karpalo-tonic,
 paitsi jos ei tykkää ginistä (tai tonicista) niin saa ottaa Kossua russianilla:

The welcome aperitif with gin-cranberry-tonic 
or if one does not like gin (or tonic) then Koskenkorvavodka with wildberrymix: 



Pientä purtavaa oli luvattu laittaa tarjolle: Lohta, juustoja, Italian kinkkuja, keksejä (suolaisia ja makeita), tomaatteja (mozzarellalla ja ilman), rypäleitä, mustikoita, viikunoita. Ja suklainen "onnen koppis".

Something little to nibble was promised to be served: Salmon, cheeses, Italian hams, biscuits (salty and sweet), tomatoes (with and without mozzarella), grapes, bilberries, figs. And a chocolate "lucky bug".


Ensimmäinen perinteinen uudenvuodenaaton Afrikan tähti -turnamentti:
The first traditional New Year's Eve's Africa's star tournament:



#2020 säännöt kielsivät ilotulitteiden myynnin, ryhmäkokoontumiset ja alkoholin nauttimisen julkisilla paikoilla, joten kaikki pysyköön kotonaan älköönkä ainakaan odottako ilotulituksia...

#2020 rules: no firework sale, no gatherings, no alcohol in public. 
Stay home and do not expect any fireworks ...






Tähtisadetikut oli sallittuja sekä myös alkoholin nauttiminen omalla parvekkeella. Kokoontuminen oli kuitenkin rajoitettu yhteen lisähenkilöön oman kotitalouden ulkopuolelta.

Sparkles were allowed and also consuming alcohol on one's own balcony. 
One guest outside of the family was allowed.





Mitenkä sen laulamisen laita olikaan? 😬
Any rules about singing? 😬





Kun "rannikkosumu" on haihtunut...
When the "coastal fog" is gone...


... on aika käynnistää levysoitin! (Miksikö se miäs nyt jo lähti nukkumaan?)
... it's time to start the record player! (Wonder why hubby left the party at this point?)


Uuden vuoden kuu:
New Year's moon:


Loppukaneettina summa summarum kerrottakoon, että ounasteltua yöllistä ulkonaliikkumiskieltoa (klo 21-05) silmällä pitäen juhlat oli suunniteltu alkavaksi hieman myöhemmin eli suunnilleen klo 20:59. Näin vanhempikin väki jaksaneisi sinnitellä läpi yön ja kunnianarvoisa vieras voisi hoiperrella kotiinsa heti klo 05:01. Juuri tätä kyseistä kieltoa ei Bochumiin lopulta kuitenkaan saatu, joten juhlat päätettiinkin aloittaa jo klo 19 kera (toive)ajatuksen, että näin päästään myös ajoissa nukkumaan.
 
Vieras hoippui kotiinsa klo 06:30.


Closing remark: A dusk-to-dawn curfew (9 pm - 5 am) was expected and therefore the party was planned to begin around 8:59 pm. With this late start also the elderly would eventually make it through the night and the honourable guest could stagger back home at 05:01 am exactly. As the feared curfew did not happen in Bochum after all, the party got started already at 7 pm, with a (wishful) thought that everyone gets to bed early. 

The guest stumbled home at 6:30 am.

sunnuntai 24. tammikuuta 2021

#2020 #JOULU #CHRISTMAS


Neljäs ja tällä erää viimeinen adventtisunnuntai:
The 4th and final Advent Sunday:




Tonttuilua virtuaalisesti:
Family fun in Facebook:



Olisiko tarvetta isommille lautasille?
Bigger plates might be needed.





Joulun väreinä punainen ja rosee:
Colours of Christmas, red and rosé:




Miäs väänsi tortut:
Hubby's tarts:




Jouluyö, juhlayö:
The night before Christmas:




Sopiva kinkkuviini?
The obvious wine for pork?




Ensimmäinen perinteinen joulun Afrikan tähti -turnamentti. Kiitos Leedsiin ideasta!
The first traditional Christmas Africa's star tournament. Thank you Leeds for the idea!




Kolme muskettisoturia: Rhodos, Lesbos, Mykonos - sori, todella huono sisäpiirin vitsi.
The three Musketeers: Rhodos, Lesbos, Mykonos - sorry, a very bad inside joke.




Joulupuu:
The tree:




Joulukuu:
The moon:




Miäs joutui muutaman kerran muistuttamaan rouvaa #2020 säännöistä: 

- Älä laula!

- Ai ni ku korona.

- Ei ku toi sun ääni!


Hubby was very strict with the wife not always following the #2020 rules:

- Do not sing!

- Oh yes, corona.

- No, your voice.


maanantai 11. tammikuuta 2021

Huoli omaisesta

Ikävä ja huoli on jo normaalioloissakin välillä kova. Entäs sitten kun tulee epidemiaa ja pandemiaa ja mitä näitä on. Pärjääkö se siellä nyt yksinään? Sosiaaliset kontaktit on minimoitu. Lukupiiri on peruttu, kirjastokäyntejä rajoitettu, taloyhtiön karaokessa ei laulu raiu eikä elokuviinkaan pääse tai tohdi. Pysyyköhän se nyt siellä järjissään? Sitä on tullut mietittyä keväästä asti. Kun käymäänkään ei pääse. Puhelimen luurin kautta yrittää kuulostella ja iPadin ruudulta katsella, että miten se siellä pärjäilee. Melko normaalilta se kuulostaa ja virkeältä näyttää. Jutellaan kirjoista ja Kaunareista, kokkailuista ja keleistä. 

Joulun lähestyessä tulee mieleen, että se tykkää kun sille antaa jotain pikku puuhaa, vaikkapa kirjanmetsästystä kirpparilta, ja kun se vielä toimittaa pukinmuorin virkaakin muiden touhujensa ohella, niin sille esitetään vieno toive, että jos vähän karamelliä saisi. Laitetaan pientä luetteloa mieluisista suklaa- ja lakupatukoista, että jos muutama makupala eksyisi vaikka joululahjapakettiin.

Joulun lähestyessä lähetystä odotetaan jännityksellä ja pohditaan aina välillä, että kuinkakohan se nyt oikeasti jakselee. Onko terveenä. Hyvinvoiva. Ja järjissään.

Lähetys saapuu. Ei ole muutama makupala päätynyt joululahjapakettiin, on päätynyt siihen oheen. Siltä osin omainen tuntuu vielä ajattelevan melko järkevästi, että on ottanut huomioon makeisten aiheuttaman happohyökkäyksen, mutta patukkapussukan sisältöä tutkittaessa iskee vahva tunne, että järkensä se on menettänyt...


Kiitos äiti (äitiä pitää kiittää aina kun mahdollista, ja erityisesti silloin kun siihen on aihetta).
Huoli kuitenkin jää...


lauantai 12. joulukuuta 2020

The world's best sis-in-law

Normally one would stroll through the Christmas market this time of year and find herself gazing at all the gorgeous Christmas decorations in the Käthe Wohlfahrt shop. One would allow herself one ornament as every year. But no... not this year. Luckily there's the catalogue, which arrived already in September. This fact lead to a conversation with the sister-in-law. The one in England.

"I got my catalogue today..."

"Oooo, is it amazing?"

"It is!!! I found something you could do yourself... I'll order these (felt animals) from you then." *WINK*

"There's a challenge! Leave it with me."

"I love the reindeer with the Christmas lights." *WINK*

Poro by Käthe Wohlfart

Time goes by. One forgets the catalogue. The felt animals. The reindeer. The conversation.

.........

Then. 78 days later. A parcel!

A speechless moment of happiness. Gratefulness. Unbelief. Shame. Tears of joy. Declaration of love.

"OMG!!! I LOVE YOU!!! THANK YOU!!!

"Oh I'm glad he's finally arrived! Thank you, I learned a new craft and really enjoyed making it!"

"Always happy to help." *WINK*

Poro by Rachel

She was not supposed to thank me. But she did. Because... I helped her bring joy to someone (aka me). I helped her learn something new. I helped her enjoy. And that kind of makes me the world's best sister-in-law, doesn't it?

*WINK*

torstai 10. joulukuuta 2020

Joulukoriste

Vuoden 2020 asiallisin joulukoriste tuli (kuin) tilattuna postitse. Valitettavasti hieman rikkinäisenä. Siitäpä sitten myyjään yhteydenottoa. Vastaus saapuikin nopeasti. Käväisi vaan mielessä, että kyseinen myyjä saattoi olla olematta täysin saksankielinen tai sitten oli käännösohjelman parametrit vähän viturallaan. Tässä suomennos ensimmäisestä vastausviestistä:

"Rakas ystävä. Olemme kovin pahoillamme tästä tilanteesta. Voisitteko lähettää kuvia tästä ongelmasta? Ja me ratkaisemme sen teille. Olkaa hyvä, älkää huolehtiko. Jos joku toinen tilanne, älkää epäröikö sanoa siitä minulle. Toivon kuulevani sinusta pian. Toivon kaikki on sinulle hyvin."

Lähetetään kuva tästä ongelmasta. Muuta tilannetta ei nyt juuri ole päällä. Mutta hyvä tietää, että voi ottaa yhteyttä, jos jotain tulee. 

"Hyvät naiset ja herrat. Kiitos suurenmoisesta tuestasi. Minkä suuren virheen olemmekaan tehneet! Sorry, mutta haluatko tuotteen siitä huolimatta? Jos haluat, lähetämme sen välittömästi takaisin, muussa tapauksessa korvaamme hyvityksen. Odottakaa vastaustanne ja toivokaa ymmärrystänne. Etsin viestiäsi."

Niinpä myyjän ohjeiden mukaan odottelin vastaustani ja toivoin ymmärrystäni. Löysin vastauksen, sain ymmärryksen. Ja jotta myyjän ei tarvitse turhan kauaa etsiä viestiäni, kirjoitin hänelle  m-a-h-d-o-l-l-i-s-i-m-m-a-n  s-e-l-k-e-ä-s-t-i  halukkuuteni pitää rikkonainen esine ja saada hyvityksestä korvaus... korvauksesta hyvitys... rahat takaisin ilman, että kenenkään tarvitsee lähetellä mitään minnekään tai takaisin.

Ja koska miäs löysi liimapuikon, ei se koristekaan enää ole niin rikkinäinen. Myyjä lupasi viimeisessä viestissään (käsittääkseni) palauttaa rahat, tosin niin kummallisella lauseella, että sen kääntäminen suomeksi on mahdotonta, lauserakenteet loppuvat kesken.